Journal of Shanghai University (Social Science Edition) ›› 2017, Vol. 34 ›› Issue (2): 126-133.
Previous Articles Next Articles
Online:
Published:
Abstract:
By examining polysemy in English and Chinese, the paper reveals a tendency of exaggerating language differences in current contrastive studies. Such a biased approach could be largely attributed to the failure in adopting equal standards for evaluating different languages, which in turn leads to undue focus on semantic precision of one language over another in particular cases and overgeneralization of parametric differences. It is therefore argued that a contrastive study should follow a holistic and balanced approach to language phenomena, rather than drawing sweeping conclusions based on particular cases.
Key words: contrastive analysis, principles, problems, meaning
0 / / Recommend
Add to citation manager EndNote|Reference Manager|ProCite|BibTeX|RefWorks
URL: https://www.jsus.shu.edu.cn/EN/
https://www.jsus.shu.edu.cn/EN/Y2017/V34/I2/126
Ownership Transference and DoubleObject Structure——A Comparison Between the DoubleObject Structures of Chinese, Japanese and Korean